КИАЙ ЭТО,,,история термина

Существует множество интерпретаций этого понятия.
Я слышал всякое всякое в социальных сетях. Однажды я прокомментировал видео, где спортсмен выполняет ката, написав: «Это не КИАЙ, это выкрик». Читатель ответил мне, что КИАЙ – это устрашающий крик и что нет смысла говорить «КИАЙ»... Кричать «КИАЙ» конечно нет смысла, но когда я пытался возразить, он назвал меня невеждой и направил прочитать книги о легендарных героях…

Другой приписывал этому термину функцию накопления силы (произнесение «ки») и последующего ее высвобождения (произнесение «хай»).

Но ... ничего из этого.

Японский термин «КИАЙ» состоит из двух кандзи (идеограмм) «КИ» 気 и «АЙ» 合.

Хотя иногда сложно перевести японский язык в его истинное значение, приблизиться к нему все же возможно, а «КИ» 気 можно перевести как «дух» или «внутренняя сила».

«КИ» — очень распространенное понятие в японской культуре. Мы находим этот кандзи 気 во многих словах, например, «генКИ» 元気 «здоровый» или «бёки» 病気 «больной». «ТэнКИ»天気 — погода («КИ» неба), а также «денКИ»電気 — электрический ток.

Глагол «АЙ» 合う вместо этого означает «объединять» или «собирать вместе». Например, оно используется в термине «гокин»合金 или «металлический сплав».
Таким образом, «КИАЙ» 気合 можно понимать как «единый дух». Но в сочетании с чем?

ДЛЯ ТЕЛА И РАЗУМА

Но помимо того, что КИАЙ не является частью нашей культуры и менталитета, у нас также есть ограничения в языке. Мы говорим «делать КИАЙ», но КИАЙ — это не то, что делается, а то, что существует или не существует.

По-японски мы не говорим «КИАЙ во суру» (до КИАЙ), а говорим «КИАЙ во ирэру» 気合を入れる «помещать КИАЙ» (ирэру означает «вставлять»).
Когда учитель видит слабое действие, он говорит «КИАЙ га най» ( КИАЙ отсутствует) или «КИАЙ га таринай» (КИАЙ недостаточно, его мало).

КИАЙ — это союз духа, разума и тела, и он должен пронизывать наше существо на протяжении выполнения всего ката, а не только в двух или трех точках, где он выражается через голос.

Действительно, КИАЙ должен присутствовать до того, как вы начнете, и до тех пор, пока вы не закончите. Подобно ауре энергии, пронизывающей нас, она должна присутствовать на протяжении всей тренировки.

Тот, кто смотрит на нас , чувствует наше «кихаку» 気迫, то есть «давление» нашей «ки».

Но «КИАЙ» не является концепцией, исключительной для каратэ до или боевых искусств. В Японии его понимают и используют во всем, не только в боевых искусствах и спорте, но и в работе и учебе.

Это «дух», который, возможно, мы бы перевели как «желание» что-то сделать. 気 также используется, чтобы сказать, хочется ли вам что-то сделать. В Японии, когда человек хочет начать все сначала, он иногда идет на радикальный шаг, например, бреет голову (в основном молодые мужчины). Это называется «КИАЙ во ирекаэру» 気合を入れ替える, и это «обновление КИАЙ», чтобы иметь больше решимости в выполнении того, что намеревался сделать, будь то учеба, работа, спорт или боевые искусства.

Если вы попросите японца объяснить вам, что такое «ки» 気, он, скорее всего, ответит, что «ки» — это не то, что можно объяснить словами, а то, что нужно «услышать» (не ушами). .

Для них это нечто само собой разумеющееся, что является частью их культуры и менталитета, сильно отличающегося от нашего. Нам всегда приходится искать причину и причину чего-либо, тогда как в японской культуре нет причин для чего-либо, это просто так, как есть.

Нелегко принять ответ, но нам нужно немного расширить наши взгляды и мыслить более открыто.

мастер Маурицио Бараттьери , Италия



Еще по теме